Am inițiat împreună cu Mircea Cărtărescu o petiție, adresată
președintelui Klaus Iohannis, pentru întoarcerea la un ICR performant.
Pentru a reuși, avem nevoie de cât mai multe semnături. Redau mai
jos textul petiției. Linkul pentru semnături poate fi găsit dedesubt.
PETIȚIE PENTRU RENAȘTEREA ICR
Domnule președinte Klaus Iohannis,
Știm că înțelegeți exact importanța culturii în dezvoltarea unei
societăti. Numele dumneavoastră s-a legat de prima capitală culturală
europeană din România. Tocmai ați încredințat mandatul de premier unui
tehnocrat, reacționând la dorința de schimbare a societătii românești,
revoltată de impasul în care o conduce o clasă politică depășită.
În opinia noastră, două sunt cele mai performante instituții create
în România de după 1989. Prima este DNA. A doua, Institutul Cultural
Român. Sub conducerea lui Horia-Roman Patapievici, ICR a fost între 2005
și 2012 o instituție modernă, deschisă, respectată la nivel european. A
pus literatura română pe hartă, prin programe care făceau să apară în
fiecare săptămană, undeva în lume, o traducere din literatura română. A
adus uriașe servicii filmului, muzicii, artelor vizuale.
În 2012, această instituție performantă a fost decapitată și ulterior
demolată. Supus algoritmului politic, ICR s-a golit de profesioniști și
s-a umplut de sinecuriști. Cei care au nimicit ICR sunt aceiași
politicieni pe care azi societatea românească îi respinge la unison.
Vă cerem să redați prestigiul și importanța acestei instituții, scoțând-o de sub mutilanta tutelă politică.
Iată, pe scurt, cum credem că pot fi ele recuperate.
1) Ne dorim un ICR revenit sub tutela neutră politic a președinției.
Adică un ICR independent, cu management profesionist, selectat
transparent, cu obiective clare. Concursurile pentru ocuparea posturilor
la filialele din străinătate s-au sistat în 2008. Din 2012, ICR-urile
din lume s-au umplut de rubedenii, relații politice, soți și soții, în
deplină opacitate.
2) Nu mai vrem un ICR anexă a ambasadelor: valoarea acestei
instituții stă în capacitatea ei de a fi o platformă de dialog cultural,
de a oferi o tribună internațională mediului cultural românesc, în
pluralism, nu în aliniere. Dorim un ICR integrat, în care filialele din
străinătate să fie cu adevărat parte a structurii sale, iar resursa
umană să nu se risipească din lipsa unei perspective de carieră.
3) Vedem un ICR capabil să atragă fonduri europene, să genereze
venituri proprii. Debirocratizat, centrat pe politici de interes public,
nu pe conivențe de gașcă. În care 70% din buget să meargă spre programe
în străinătate, și nu spre funcționarea aparatului administrativ.
4) Un ICR în care banul public să nu mai fie intersectat forțat cu
interese ce nu au nimic de a face cu sectoarele culturale și creative.
5) Un ICR a cărui expertiză să poată fi transferată, ca model, în vecinătatea noastră imediată.
6) Dorim un ICR care să profeseze o viziune largă a culturii, axată
pe artă contemporană, nu unul paseist și dirijist. Unul axat pe
coproducție internațională a culturii și contacte între profesioniști,
nu o instituție sufocată de lipsă de viziune și proastă administrare.
Ne dorim toate acestea pentru ICR. Și pentru România.
Domnule
președinte, credem că a sosit clipa să înapoiați ICR celor ce sunt în
mod simbolic proprietarii săi: profesioniștii culturii, creatorii și, în
primul rând, contribuabilul român.
Cu speranță,
Mircea Cărtărescu
Radu Vancu
Petiția poate fi semnată aici: http://www.petitieonline.com/pentru
biographia litteraria
joi, 12 noiembrie 2015
miercuri, 4 noiembrie 2015
Târgul de carte de la Istanbul. Program
Târgul Internaţional de Carte de la Istanbul,
7-10 noiembrie 2015
Program
Vineri, 6 noiembrie
12.00-13.30
Atelier de lucru pentru copii, la sediul primăriei Beyoğlu (Istanbul), cu
scriitorul Florin Bican şi Oana Ispir (Clubul Ilustratorilor din România).
Organizatori: Institutul Cultural Român din Istanbul şi Ministerul Culturii
din România
Loc:Centrul Municipal al Tinerilor din Beyoğlu, Istanbul (Beyoğlu Municipal
Youth Center);
14.00-15.00
Atelier de lucru cu şi pentru copii la “Dimitrie Cantemir” Institutul
Cultural Român din Istanbul cu scriitorii Florin Bican şi Oana Ispir (Clubul
Ilustratorilor din România).
Organizatori: Institutul Cultural Român din Istanbul şi Ministerul Culturii
din România
Loc: Institutul Cultural Român din Istanbul
20:00
Piesă de teatru-“Maşinăria
Cehov”/ The Chekhov Machine” / ”Çehov Makinesi Loc:
Loc: Üsküdar Tekel Stage Theatre, Istanbul
Sâmbătă, 7 noiembrie
13.30 – 15.00
Deschiderea oficială a standului României. Recepţie. Moment poetic şi gastronomic cu Mircea Dinescu.
Recital Marius Mihalache.
Translator: Alina Gerez.
Organizator: Ministerul Culturii din România - Zona de recepții și
evenimente
15.00 – 16.00
Lansare de carte: Dan Lungu –
„Sunt o babă comunistă!”, ediţie în limba turcă (Bence Kitap
Yayınları, 2015).
Moderator: Daniel Cristea-Enache.
Translator: Alina Gerez.
Organizator: Ministerul Culturii - standul României
16.00 – 17.00
Literatură şi realitate. Dezbatere
cu Vasile Ernu, Dan Lungu, Gabriela Adameşteanu, Doina Ruşti. Invitat special,
autoarea turcă Oya Baydar.
Moderator: Daniel Cristea-Enache.
Translator: Alina Gerez.
Organizator: Ministerul Culturii - standul României
17.00 – 18.00
Dezbatere despre poezia contemporană din România cu Radu Vancu, Octavian Soviany, Matei Vişniec.
Moderator: Daniel Cristea-Enache.
Translator: Sunia Acmambet.
Organizator: Ministerul Culturii - standul României
18.00 – 19.00
Lansare de albume: Imagini
și documente. 70 de ani de peisaj industrial – autor colectiv.
Istorie în documente: Mavrocordații (1710 – 1785) – Claudiu Victor Turcitu (ediție engleză – română).
Organizator: Dar Development Association - standul României
Duminică, 8 noiembrie
13.00 – 14.00
Lansare de carte: Florin
Irimia – „O fereastră întunecată”, ediţie în limba turcă (Aylak Adam
Yayınları, 2015), participă traducătoarea Sunia Acmambet. Invitat special,
scriitorul turc Hakan Akdoğan.
Moderator: Carmen Muşat.
Translator: Sunia Acmambet.
Organizator: Ministerul Culturii - standul României
14.00 – 15.00
Doi români la Paris: Matei
Vişniec şi Dumitru Ţepeneag. Cu Alexandru Matei
Moderator: Carmen Muşat.
Translator: Sunia Acmambet.
Organizator: Ministerul Culturii - standul României
15.00 – 16.30
Lectură de poezie: Radu
Vancu, Claudiu Komartin, Efe Duyan şi Gökçenur Ç.
Organizator: Ministerul Culturii din România, Institutul Cultural Român din
Istanbul şi
Yitikülke Publications.
Luni, 9 noiembrie
11.30 – 13.00
“Actualitatea editorială din România și din Turcia”. Dezbatere cu
profesioniști români și turci din industria de carte.
Translator: Sunia Acmambet.
Organizator: Ministerul Culturii și Asociația Editorilor din România –
standul României
13.00 – 14.00
Literatura pentru copii, un lucru serios. Dezbatere cu Florin Bican, Vasile Ernu, Oana Ispir (Clubul
Ilustratorilor).
Moderator: Carmen Muşat.
Translator: Sunia Acmambet.
Organizator: Ministerul Culturii – standul României
13.50 – 15:00
Matei Vişniec - Întalnire cu elevi de liceu
Organizator: Ministerul Culturii din România şi Institutul Cultural Român
din Istanbul
Loc: Liceul Francez Sainte-Pulchérie, Istanbul.
14.00 – 15.00
Dezbatere despre romanul românesc contemporan cu Corina Sabău, Doina Ruşti
şi Octavian Soviany.
Moderator: Carmen Muşat.
Translator: Alina Gerez.
Organizator: Ministerul Culturii – standul României
18.00
Tendinţe în literatura română actuală. Întâlnire cu scriitorii români invitaţi la Istanbul, la Institutul
Cultural Român Istanbul. Moderator Daniel Cristea-Enache.
Translator: Alina Gerez.
Organizator: Ministerul Culturii și Institutul Cultural Român din
Istanbul
Loc: Institutul Cultural Român din Istanbul
20:30 – 21:50
Piesa de teatru “Cuvântul
progres spus de mama mea suna teribil de fals” de Matei Vişniec
Organizatori: Ministerul Culturii și Institutul Cultural Român din Istanbul
şi Teatrul Neden
Loc: Liceul Francez Sainte-Pulchérie, Istanbul
22:00 – 22:30
Discuţie cu dramaturgul Matei Vişniec
Organizatori: Ministerul Culturii și Institutul Cultural Român din Istanbul
şi Teatrul Neden
Loc: Liceul Francez Sainte-Pulchérie, Istanbul
Marţi, 10 noiembrie
10.30 – 12.00
Dezbatere româno – turcă cu profesionişti din domeniul literaturii.
Partener: ITEF
Festivalului Internațional
de Literatură Tanpinar.
Organizatori: Ministerul Culturii și Institutul Cultural Român din Istanbul
Abonați-vă la:
Postări (Atom)